Сатиры. Письма. Эпиграммы. Из Анакреона - Страница 19


К оглавлению

19

252

Пятьдесят пять стихотворений, переведенных Кантемиром, в действительности были написаны не Анакреоном, а его более поздними подражателями, о чем ни Кантемир, ни его современники еще не знали.

Переводы были снабжены собственными комментариями Кантемира; некоторые из них приводятся ниже.

253

…родийского искусства… — «Родиянцы в старину были славны в искусстве живописном и в резании статуек. Родос есть один из… островов близ Малой Азии» (прим. А. Кантемира).

254

…отсущу… — отсутствующую.

255

И, буде воск… — «Древние писывали лица воском разнных цветов» (прим. А. Кантемира).

256

Шипки с молоком смешавши… — «Анакреонт хочет, чтоб нос полюбовницы был не красный, но румяный, так надобно разуметь шипки с молоком, понеже те красны, сие бело» (прим. А. Кантемира).

19